City railway

Three vehicle types run on the city railway lines:

  • older, green vehicles (TW6000), since 1974
  • silver colored vehicles (TW2000), since 1997
  • silver-black vehicles (TW3000), since 2015

During conception of the two new vehicle models, special attention has been paid to the accessibility.

Three different city railway vehicles are running in Hanover's network.

Information for passengers with wheelchairs, walking frames, pushchairs:

  • Entering with wheelchair, walking frame and pushchair into the TW 2000 and TW 3000 is possible at all tunnel stations and high-level platforms; in case of the TW 6000 it is only possible to a limited extent because the gap between platform and vehicle cannot be passed with all wheelchair types.
  • The door area of the TW 2000 and TW 3000 is spacious.
  • The TW 6000 vehicles basically dispose of a central bar which divides the door area into a narrow (54cm) and a wide (64cm) area; the wide one is better suited for pushchairs and walking frames.
  • In case of most TW 6000 the middle entrance of the 5 doors has no central bar; to recognize by the orange stripe above the door as well as at the front of the vehicle.
  • The interior of the TW 2000 and TW 3000 is passable with wheelchairs, walking frames or pushchairs; multifunctional areas with hanging seats can as well be found inside the vehicles.
  • Additional buttons for opening the doors as well as for the intercom are placed at seat height in the TW3000.
  • Certain seats in proximity of the door are marked as „Seats for severely handicapped persons“ (all city railway vehicles); individual seats in the TW 2000 are equipped with armrests, to make getting up considerably easier.

Information on e-scooter use in our vehicles

  • The requirement for taking is a valid severely handicapped pass containing the code „G“ or „aG“
  • Maximum permissible length of the e-scooters is 1,20 meters
  • Number of wheels: 4
  • Maximum weight incl. user: 350 kg
  • Placement along driving direction
Mann in Rollstuhl steigt auf einem Hochbahnsteig in die Stadtbahn (TW 6000) ein.
To make the entrance easier, the ÜSTRA removed the central bar at the third door in many green vehicles.

Information for visually impaired and blind passengers:

  • A low tone at the door makes it easy to find the doors in the TW 3000.
  • A clear perceptibility of the handrails is ensured by the orange color (TW 3000).
  • The name of the next stop is announced (in all city railway vehicles).
  • If the doors open on the left side instead of the right side, it will be announced (in all city railway vehicles).
A locating tone helps visually impaired and blind people to find the door and the door knob.

Information for hearing-impaired passengers:

  • Screens inside the TW 2000 and TW 3000 display the route and transfer connections.
  • Displays show the next stop and the final station of the line (in all city railway vehicles).

Hinweise für seheingeschränkte Fahrgäste:

  • Ein leiser Ton an der Tür erleichtert das Auffinden der Türen im TW 3000.
  • Eine möglichst gute Wahrnehmbarkeit der Haltestangen ist durch die Farbe Orange gegeben (TW 3000).
  • Der Name der nächsten Haltestelle wird angesagt (in allen Stadtbahntypen).
  • Wenn sich die Türen links statt rechts öffnen, wird dies angesagt (in allen Stadtbahntypen).
Visual passenger information enables people with hearing impairment to orientate.
Ein Auffindeton erleichtert es seheingeschränkten Fahrgästen, die Tür und den Türknopf zu finden.